Table of Contents
Tu Hain Toh Main Hoon Translation
“Tu Hain Toh Main Hoon” from the movie Sky Force is a soulful Hindi love song sung by Arijit Singh and Afsana Khan. Composed by Tanishk Bagchi with lyrics by Irshad Kamil, it beautifully expresses the essence of love, trust, and togetherness. The song features Veer Pahariya and Sara Ali Khan in the music video. It’s known for its soothing melody and heartfelt lyrics, making it a popular romantic track.
Song Name | Tu Hain Toh Main Hoon |
Singer | Arijit Singh, Afsana Khan |
Lyrics | Irshad Kamil |
Music | Tanishk Bagchi |
Movie | Sky Force (2025) |
Stars | Veer Pahariya, Sara Ali Khan |
Label | ℗ 2025 Saregama India Ltd |
Release Date | 22 january, 2025 |
Tu Hain Toh Main Hoon English Translation
Hindi Lyrics | English Translation |
सुबह सुबह | Early in the morning |
सुबह सुबह तेरी यादें | Early in the morning, your memories |
सुबह सुबह | Early in the morning |
सुबह सुबह दिन बना दे | Early in the morning, they make my day |
तू मेरी खिड़कियों पे | On my windows, you |
बिखरे दिन बनके | Like a scattered day |
तू मुझपे धूप सा | You, like sunshine on me |
है गिरता छन छन के | Fall, filtering through |
छन छन के | Filtering through |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | If you are love, then I am in (your) arms |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | If I am in (your) arms, then I am in the seasons |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | If I am kohl, then I am in (your) eyes |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
कसमें वादे क्यों | Why have vows and promises? |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
बस मैं तेरा हूँ | I am simply yours |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
सीने पे लिख लूँ | I’ll write it on my chest |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | A fistful of wishes |
तेरे आगे खोल के | I’ll open before you |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | I will stay silent for a lifetime |
बातें दिल की बोल के | After speaking the words of my heart |
ना तेरे साये पे भी आये | May it not even fall upon your shadow |
कोई आँच दुआ माँगूं | I pray that no harm (comes) |
मैं सड़के मैं तेरे | In your path |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | I’ll weigh and give all my happiness |
सुबह सुबह | Early in the morning |
सुबह सुबह तेरी यादें | Early in the morning, your memories |
सुबह सुबह | Early in the morning |
सुबह सुबह दिन बना दे | Early in the morning, they make my day |
मैं तेरा शौक हूँ | I am your passion |
आ पूरा कर मुझको | Come, complete me |
दोबारा फिर कहूँ | I say it again |
आ पूरा कर मुझको | Come, complete me |
हक तुझको | The right is yours |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | You are the color, I am your identity |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | I am the identity, I am your life |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | I am a wish of yours |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
रश्मों को भूलूं | I’ll forget the traditions |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
मैं तुझमें जी लूँ | I’ll live within you |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
सीने पे लिख लूँ | I’ll write it on my chest |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | False separations, false distances |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | Memory never lets go of someone’s hand |
याद कहे ये हमसे अक्सर | Memory often tells me this |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
तो मैं हूँ | Then I exist |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | If you exist, then I exist, yes I do |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
तू है तो मैं मैं हूँ | If you are, then I am me |
तू है तो मैं हूँ | If you exist, then I exist |
Tu Hain Toh Main Hoon Spanish Translation
Hindi Lyrics | Spanish Translation |
सुबह सुबह | Temprano en la mañana |
सुबह सुबह तेरी यादें | Temprano en la mañana, tus recuerdos |
सुबह सुबह | Temprano en la mañana |
सुबह सुबह दिन बना दे | Temprano en la mañana, me alegran el día |
तू मेरी खिड़कियों पे | En mis ventanas, tú |
बिखरे दिन बनके | Como un día disperso |
तू मुझपे धूप सा | Tú, como el sol sobre mí |
है गिरता छन छन के | Caes, filtrándote |
छन छन के | Filtrándote |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | Si eres amor, entonces estoy en (tus) brazos |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | Si estoy en (tus) brazos, estoy en las estaciones |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | Si soy kohl, estoy en (tus) ojos |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
कसमें वादे क्यों | ¿Para qué los votos y promesas? |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
बस मैं तेरा हूँ | Simplemente soy tuyo |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
सीने पे लिख लूँ | Lo escribiré en mi pecho |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | Un puñado de deseos |
तेरे आगे खोल के | Abriré ante ti |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | Permaneceré en silencio toda la vida |
बातें दिल की बोल के | Después de decir las palabras de mi corazón |
ना तेरे साये पे भी आये | Que ni siquiera caiga sobre tu sombra |
कोई आँच दुआ माँगूं | Rezo para que ningún daño (llegue) |
मैं सड़के मैं तेरे | En tu camino |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | Pesaré y daré toda mi felicidad |
सुबह सुबह | Temprano en la mañana |
सुबह सुबह तेरी यादें | Temprano en la mañana, tus recuerdos |
सुबह सुबह | Temprano en la mañana |
सुबह सुबह दिन बना दे | Temprano en la mañana, me alegran el día |
मैं तेरा शौक हूँ | Soy tu pasión |
आ पूरा कर मुझको | Ven, complétame |
दोबारा फिर कहूँ | Lo digo de nuevo |
आ पूरा कर मुझको | Ven, complétame |
हक तुझको | El derecho es tuyo |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | Tú eres el color, yo soy tu identidad |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | Soy la identidad, soy tu vida |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | Soy un deseo tuyo |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
रश्मों को भूलूं | Olvidaré las tradiciones |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
मैं तुझमें जी लूँ | Viviré dentro de ti |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
सीने पे लिख लूँ | Lo escribiré en mi pecho |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | Falsas separaciones, falsas distancias |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | El recuerdo nunca suelta la mano de alguien |
याद कहे ये हमसे अक्सर | El recuerdo a menudo me dice esto |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
तो मैं हूँ | Entonces yo estoy |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy, sí, lo estoy |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
तू है तो मैं मैं हूँ | Si tú estás, entonces yo soy yo |
तू है तो मैं हूँ | Si tú estás, yo estoy |
Tu Hain Toh Main Hoon French Translation
Hindi Lyrics | French Translation |
सुबह सुबह | Tôt le matin |
सुबह सुबह तेरी यादें | Tôt le matin, tes souvenirs |
सुबह सुबह | Tôt le matin |
सुबह सुबह दिन बना दे | Tôt le matin, ils embellissent ma journée |
तू मेरी खिड़कियों पे | Sur mes fenêtres, toi |
बिखरे दिन बनके | Comme un jour dispersé |
तू मुझपे धूप सा | Toi, comme le soleil sur moi |
है गिरता छन छन के | Tu tombes en filtrant |
छन छन के | En filtrant |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | Si tu es l’amour, alors je suis dans (tes) bras |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | Si je suis dans (tes) bras, je suis dans les saisons |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | Si je suis le khôl, je suis dans (tes) yeux |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
कसमें वादे क्यों | Pourquoi des vœux et des promesses ? |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
बस मैं तेरा हूँ | Je suis simplement à toi |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
सीने पे लिख लूँ | Je l’écrirai sur ma poitrine |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | Une poignée de souhaits |
तेरे आगे खोल के | J’ouvrirai devant toi |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | Je resterai silencieux toute une vie |
बातें दिल की बोल के | Après avoir dit les mots de mon cœur |
ना तेरे साये पे भी आये | Que même sur ton ombre ne tombe |
कोई आँच दुआ माँगूं | Je prie qu’aucun mal (n’arrive) |
मैं सड़के मैं तेरे | Sur ton chemin |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | Je pèserai et donnerai tout mon bonheur |
सुबह सुबह | Tôt le matin |
सुबह सुबह तेरी यादें | Tôt le matin, tes souvenirs |
सुबह सुबह | Tôt le matin |
सुबह सुबह दिन बना दे | Tôt le matin, ils embellissent ma journée |
मैं तेरा शौक हूँ | Je suis ta passion |
आ पूरा कर मुझको | Viens, complète-moi |
दोबारा फिर कहूँ | Je le redis |
आ पूरा कर मुझको | Viens, complète-moi |
हक तुझको | Le droit t’appartient |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | Tu es la couleur, je suis ton identité |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | Je suis l’identité, je suis ta vie |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | Je suis un de tes désirs |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
रश्मों को भूलूं | J’oublierai les traditions |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
मैं तुझमें जी लूँ | Je vivrai en toi |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
सीने पे लिख लूँ | Je l’écrirai sur ma poitrine |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | Fausses séparations, fausses distances |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | Le souvenir ne lâche jamais la main de quelqu’un |
याद कहे ये हमसे अक्सर | Le souvenir me dit souvent ceci |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
तो मैं हूँ | Alors j’existe |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | Si tu existes, j’existe, oui, j’existe |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
तू है तो मैं मैं हूँ | Si tu es, alors je suis moi |
तू है तो मैं हूँ | Si tu existes, j’existe |
Tu Hain Toh Main Hoon German Translation
Hindi Lyrics | German Translation |
सुबह सुबह | Früh am Morgen |
सुबह सुबह तेरी यादें | Früh am Morgen, deine Erinnerungen |
सुबह सुबह | Früh am Morgen |
सुबह सुबह दिन बना दे | Früh am Morgen, sie machen meinen Tag |
तू मेरी खिड़कियों पे | An meinen Fenstern, du |
बिखरे दिन बनके | Wie ein zerstreuter Tag |
तू मुझपे धूप सा | Du, wie Sonnenschein auf mir |
है गिरता छन छन के | Fällst, durchfilternd |
छन छन के | Durchfilternd |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | Wenn du Liebe bist, bin ich in (deinen) Armen |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | Wenn ich in (deinen) Armen bin, bin ich in den Jahreszeiten |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | Wenn ich Kajal bin, bin ich in (deinen) Augen |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
कसमें वादे क्यों | Warum Schwüre und Versprechen? |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
बस मैं तेरा हूँ | Ich bin einfach dein |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
सीने पे लिख लूँ | Ich werde es auf meine Brust schreiben |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | Eine Handvoll Wünsche |
तेरे आगे खोल के | Werde ich vor dir öffnen |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | Ich werde ein Leben lang schweigen |
बातें दिल की बोल के | Nachdem ich die Worte meines Herzens gesagt habe |
ना तेरे साये पे भी आये | Möge nicht einmal auf deinen Schatten |
कोई आँच दुआ माँगूं | Ich bete, dass kein Leid (kommt) |
मैं सड़के मैं तेरे | Auf deinem Weg |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | Werde ich all mein Glück abwiegen und geben |
सुबह सुबह | Früh am Morgen |
सुबह सुबह तेरी यादें | Früh am Morgen, deine Erinnerungen |
सुबह सुबह | Früh am Morgen |
सुबह सुबह दिन बना दे | Früh am Morgen, sie machen meinen Tag |
मैं तेरा शौक हूँ | Ich bin deine Leidenschaft |
आ पूरा कर मुझको | Komm, vervollständige mich |
दोबारा फिर कहूँ | Ich sage es wieder |
आ पूरा कर मुझको | Komm, vervollständige mich |
हक तुझको | Das Recht ist dein |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | Du bist die Farbe, ich bin deine Identität |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | Ich bin die Identität, ich bin dein Leben |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | Ich bin ein Wunsch von dir |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
रश्मों को भूलूं | Ich werde die Traditionen vergessen |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
मैं तुझमें जी लूँ | Ich werde in dir leben |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
सीने पे लिख लूँ | Ich werde es auf meine Brust schreiben |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | Falsche Trennungen, falsche Distanzen |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | Die Erinnerung lässt niemandes Hand los |
याद कहे ये हमसे अक्सर | Die Erinnerung sagt mir oft dies |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
तो मैं हूँ | Dann bin ich |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich, ja, das bin ich |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
तू है तो मैं मैं हूँ | Wenn du bist, dann bin ich ich |
तू है तो मैं हूँ | Wenn du bist, bin ich |
Tu Hain Toh Main Hoon Mandarin Chinese Translation
Hindi Lyrics | Mandarin Chinese Translation |
सुबह सुबह | 清晨 (Qīngchén) |
सुबह सुबह तेरी यादें | 清晨, 你的回忆 (Qīngchén, nǐ de huíyì) |
सुबह सुबह | 清晨 (Qīngchén) |
सुबह सुबह दिन बना दे | 清晨, 它们点亮我的一天 (Qīngchén, tāmen diǎnliàng wǒ de yītiān) |
तू मेरी खिड़कियों पे | 在我的窗上, 你 |
बिखरे दिन बनके | 如同散落的一天 (Rútóng sànluò de yītiān) |
तू मुझपे धूप सा | 你如阳光洒在我身上 (Nǐ rú yángguāng sǎ zài wǒ shēnshang) |
है गिरता छन छन के | 缓缓洒落 (Huǎnhuǎn sǎluò) |
छन छन के | 缓缓洒落 (Huǎnhuǎn sǎluò) |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | 若你是爱, 我便在(你的)怀中 (Ruò nǐ shì ài, wǒ biàn zài (nǐ de) huái zhōng) |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | 若在(你的)怀中, 我便在四季中 (Ruò zài (nǐ de) huái zhōng, wǒ biàn zài sìjì zhōng) |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | 若我是眼线, 我便在(你的)眼中 (Ruò wǒ shì yǎnxiàn, wǒ biàn zài (nǐ de) yǎnzhōng) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
कसमें वादे क्यों | 何需誓言与承诺? (Hé xū shìyán yǔ chéngnuò?) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
बस मैं तेरा हूँ | 我只属于你 (Wǒ zhǐ shǔyú nǐ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
सीने पे लिख लूँ | 我会写在胸口 (Wǒ huì xiě zài xiōngkǒu) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | 一把心愿 |
तेरे आगे खोल के | 在你面前摊开 (Zài nǐ miànqián tān kāi) |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | 我会沉默一生 |
बातें दिल की बोल के | 在说出心里话之后 (Zài shuō chū xīnlǐ huà zhīhòu) |
ना तेरे साये पे भी आये | 连你的影子也不会被触及 |
कोई आँच दुआ माँगूं | 我祈祷任何伤害 (都不要来临) (Wǒ qídǎo rènhé shānghài (dōu bùyào láilín)) |
मैं सड़के मैं तेरे | 在你的道路上 |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | 我愿献出我全部的幸福 (Wǒ yuàn xiàn chū wǒ quánbù de xìngfú) |
सुबह सुबह | 清晨 (Qīngchén) |
सुबह सुबह तेरी यादें | 清晨, 你的回忆 (Qīngchén, nǐ de huíyì) |
सुबह सुबह | 清晨 (Qīngchén) |
सुबह सुबह दिन बना दे | 清晨, 它们点亮我的一天 (Qīngchén, tāmen diǎnliàng wǒ de yītiān) |
मैं तेरा शौक हूँ | 我是你的热望 (Wǒ shì nǐ de rèwàng) |
आ पूरा कर मुझको | 来, 完整我吧 (Lái, wánzhěng wǒ ba) |
दोबारा फिर कहूँ | 我再说一次 (Wǒ zàishuō yīcì) |
आ पूरा कर मुझको | 来, 完整我吧 (Lái, wánzhěng wǒ ba) |
हक तुझको | 权利属于你 (Quánlì shǔyú nǐ) |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | 你是色彩, 我是你的身份 (Nǐ shì sècǎi, wǒ shì nǐ de shēnfèn) |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | 我是身份, 我是你的生命 (Wǒ shì shēnfèn, wǒ shì nǐ de shēngmìng) |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | 我是你的一个心愿 (Wǒ shì nǐ de yīgè xīnyuàn) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
रश्मों को भूलूं | 我会忘记所有习俗 (Wǒ huì wàngjì suǒyǒu xísú) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
मैं तुझमें जी लूँ | 我愿活在你的生命里 (Wǒ yuàn huó zài nǐ de shēngmìng lǐ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
सीने पे लिख लूँ | 我会写在胸口 (Wǒ huì xiě zài xiōngkǒu) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | 虚假的分离, 虚假的别离 (Xūjiǎ de fēnlí, xūjiǎ de biélí) |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | 回忆从不放开任何人的手 (Huíyì cóng bù fàng kāi rènhé rén de shǒu) |
याद कहे ये हमसे अक्सर | 回忆时常告诉我 (Huíyì shícháng gàosù wǒ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
तो मैं हूँ | 所以有我 (Suǒyǐ yǒu wǒ) |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | 因为有你, 所以有我, 是的, 我在 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ, shì de, wǒ zài) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
तू है तो मैं मैं हूँ | 因为有你, 我才是我 (Yīnwèi yǒu nǐ, wǒ cái shì wǒ) |
तू है तो मैं हूँ | 因为有你, 所以有我 (Yīnwèi yǒu nǐ, suǒyǐ yǒu wǒ) |
Tu Hain Toh Main Hoon Japanese Translation
Hindi Lyrics | Japanese Translation |
सुबह सुबह | 朝早く (Asa hayaku) |
सुबह सुबह तेरी यादें | 朝早く、君の思い出が (Asa hayaku, kimi no omoide ga) |
सुबह सुबह | 朝早く (Asa hayaku) |
सुबह सुबह दिन बना दे | 朝早く、一日を素敵にしてくれる (Asa hayaku, ichinichi o suteki ni shite kureru) |
तू मेरी खिड़कियों पे | 君は僕の窓に |
बिखरे दिन बनके | 散らばった日のように (Chirabatta hi no yō ni) |
तू मुझपे धूप सा | 君は僕の上に陽の光のように |
है गिरता छन छन के | 降り注ぐ、さらさらと (Furisosogu, sarasara to) |
छन छन के | さらさらと (Sarasara to) |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | 君が愛なら、僕は(君の)腕の中にいる (Kimi ga ai nara, boku wa (kimi no) ude no naka ni iru) |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | 腕の中にいれば、季節の中にいる (Ude no naka ni ireba, kisetsu no naka ni iru) |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | 僕がコールなら、(君の)眼差しの中にいる (Boku ga kōru nara, (kimi no) manazashi no naka ni iru) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
कसमें वादे क्यों | 誓いや約束などなぜいる? (Chikai ya yakusoku nado naze iru?) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
बस मैं तेरा हूँ | ただ僕は君のもの (Tada boku wa kimi no mono) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
सीने पे लिख लूँ | この胸に刻もう (Kono mune ni kizamō) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | 一握りの願いを |
तेरे आगे खोल के | 君の前に広げて (Kimi no mae ni hirogete) |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | 一生涯黙っていよう |
बातें दिल की बोल के | 心の言葉を告げたから (Kokoro no kotoba o tsugeta kara) |
ना तेरे साये पे भी आये | 君の影にさえも触れぬよう |
कोई आँच दुआ माँगूं | どんな害も(及ばぬよう)祈るよ (Donna gai mo (oyobanu yō) inoru yo) |
मैं सड़के मैं तेरे | 君の道で |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | 僕の幸せを全て捧げよう (Boku no shiawase o subete sasageyō) |
सुबह सुबह | 朝早く (Asa hayaku) |
सुबह सुबह तेरी यादें | 朝早く、君の思い出が (Asa hayaku, kimi no omoide ga) |
सुबह सुबह | 朝早く (Asa hayaku) |
सुबह सुबह दिन बना दे | 朝早く、一日を素敵にしてくれる (Asa hayaku, ichinichi o suteki ni shite kureru) |
मैं तेरा शौक हूँ | 僕は君の情熱 |
आ पूरा कर मुझको | 来て、僕を満たして (Kite, boku o mitashite) |
दोबारा फिर कहूँ | もう一度言うよ |
आ पूरा कर मुझको | 来て、僕を満たして (Kite, boku o mitashite) |
हक तुझको | 権利は君にある (Kenri wa kimi ni aru) |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | 君は色、僕は君の証 (Kimi wa iro, boku wa kimi no akashi) |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | 僕は証、僕は君の命 (Boku wa akashi, boku wa kimi no inochi) |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | 僕は君だけのある願い事 (Boku wa kimi dake no aru negaigoto) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
रश्मों को भूलूं | しきたりは忘れよう (Shikitari wa wasureyō) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
मैं तुझमें जी लूँ | 君の中で生きよう (Kimi no naka de ikiyō) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
सीने पे लिख लूँ | この胸に刻もう (Kono mune ni kizamō) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | 偽りの別れ、偽りの離別 (Itsuwari no wakare, itsuwari no ribetsu) |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | 思い出は誰の手も離さない (Omoide wa dare no te mo hanasanai) |
याद कहे ये हमसे अक्सर | 思い出はよく僕にこう言うんだ (Omoide wa yoku boku ni kō iu n da) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
तो मैं हूँ | だから僕がいる (Dakara boku ga iru) |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | 君がいるから僕がいる、そうさ、僕がいる (Kimi ga iru kara boku ga iru, sō sa, boku ga iru) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
तू है तो मैं मैं हूँ | 君がいるから、僕は僕でいられる (Kimi ga iru kara, boku wa boku de irareru) |
तू है तो मैं हूँ | 君がいるから、僕がいる (Kimi ga iru kara, boku ga iru) |
Tu Hain Toh Main Hoon Arabic Translation
Hindi Lyrics | Arabic Translation |
सुबह सुबह | في الصباح الباكر (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir) |
सुबह सुबह तेरी यादें | في الصباح الباكر، ذكرياتك (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir, dhikrayātuk) |
सुबह सुबह | في الصباح الباكر (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir) |
सुबह सुबह दिन बना दे | في الصباح الباكر، تجمل يومي (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir, tujammil yawmī) |
तू मेरी खिड़कियों पे | على نوافذي، أنتِ |
बिखरे दिन बनके | كيومٍ مبعثر (Kayawmin mubaʿthar) |
तू मुझपे धूप सा | أنتِ كالشمس عليّ |
है गिरता छन छन के | تتساقطين مترشحة (Tatasāqaṭīn mutarashshiḥah) |
छन छन के | مترشحة (Mutarashshiḥah) |
तू इश्क है तो मैं बाँहों में हूँ | إن كنتِ العشق، فأنا في (أحضانكِ) (In kunti al-ʿishq, fa-anā fī (aḥḍānik)) |
बाँहों में हूँ तो मौसमों में हूँ | إن كنت في (أحضانكِ)، فأنا في الفصول (In kunti fī (aḥḍānik), fa-anā fī al-fuṣūl) |
काजल हूँ तो मैं निगाहों में हूँ | إن كنتُ الكحل، فأنا في (عينيكِ) (In kuntu al-kuḥl, fa-anā fī (ʿaynayk)) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
कसमें वादे क्यों | لماذا العهود والوعود؟ (Limādhā al-ʿuhūd wal-wuʿūd?) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
बस मैं तेरा हूँ | أنا ببساطة لكِ (Anā bi-basāṭah lak) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
सीने पे लिख लूँ | سأكتبها على صدري (Sa-aktubuhā ʿalā ṣadrī) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
एक मुट्ठी ख़्वाहिशों की | حفنة من الأمنيات |
तेरे आगे खोल के | سأفتحها أمامكِ (Sa-aftaḥuhā amāmak) |
ज़िंदगी भर चुप रहूँगा | سأبقى صامتاً مدى الحياة |
बातें दिल की बोल के | بعد أن أقول كلمات قلبي (Baʿda an aqūl kalimāt qalbī) |
ना तेरे साये पे भी आये | حتى على ظلكِ لا يقع |
कोई आँच दुआ माँगूं | أدعو ألا يقع أي أذى (Adʿū allā yaqaʿ ayy adhan) |
मैं सड़के मैं तेरे | في طريقكِ |
अपनी खुशी दे दूँगा तोल के | سأزن سعادتي وأهبها لكِ (Sa-azinu saʿādatī wa ahabuhā lak) |
सुबह सुबह | في الصباح الباكر (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir) |
सुबह सुबह तेरी यादें | في الصباح الباكر، ذكرياتك (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir, dhikrayātuk) |
सुबह सुबह | في الصباح الباكر (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir) |
सुबह सुबह दिन बना दे | في الصباح الباكر، تجمل يومي (Fī aṣ-ṣabāḥ al-bākir, tujammil yawmī) |
मैं तेरा शौक हूँ | أنا شغفكِ (Anā shaghafik) |
आ पूरा कर मुझको | تعالي، أكمليني (Taʿālī, akmilīnī) |
दोबारा फिर कहूँ | أقولها مرة أخرى (Aqūluhā marrah ukhrā) |
आ पूरा कर मुझको | تعالي، أكمليني (Taʿālī, akmilīnī) |
हक तुझको | الحق لكِ (Al-ḥaqq lak) |
तू रंग मैं तेरी पहचान हूँ | أنتِ اللون وأنا هويتكِ (Anti al-lawn wa anā huwiyyatuk) |
पहचान हूँ मैं तेरी जान हूँ | أنا الهوية، أنا حياتكِ (Anā al-huwiyyah, anā ḥayātuk) |
मैं कोई तेरा ही अरमान हूँ | أنا أمنية من أمانيكِ (Anā umniyyah min amānīk) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
रश्मों को भूलूं | سأنسى التقاليد (Sa-ansā at-taqālīd) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
मैं तुझमें जी लूँ | سأعيش فيكِ (Sa-aʿīshu fīk) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
सीने पे लिख लूँ | سأكتبها على صدري (Sa-aktubuhā ʿalā ṣadrī) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
झूठे जुदाइयाँ झूठे विछोड़े | انفصالات كاذبة، فراق كاذب (Infiṣālāt kādhibah, firāq kādhib) |
याद किसी का हाथ ना छोड़े | الذكرى لا تترك يد أحد (Adh-dhikrā lā tatruk yad aḥad) |
याद कहे ये हमसे अक्सर | الذكرى تقول لي هذا غالباً (Adh-dhikrā taqūl lī hādhā ghāliban) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
तो मैं हूँ | إذن أنا موجود (Idhan anā mawjūd) |
तू है तो मैं हूँ हाँ मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود، نعم أنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd, naʿam anā mawjūd) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
तू है तो मैं मैं हूँ | إن كنتِ أنتِ، فأنا أنا (In kunti anti, fa-anā anā) |
तू है तो मैं हूँ | إن كنتِ موجودة، فأنا موجود (In kunti mawjūdah, fa-anā mawjūd) |
[…] Tu Hain Toh Main Hoon Translation […]